Bourbon · How Bourbon Is Made

Why can't bourbon be made outside of the US?

5 min read

Bourbon can only be called bourbon if it is made in the United States. The legal protection is the same kind that keeps Champagne in France and Tequila in Mexico: in 1964, Congress passed a resolution declaring bourbon "a distinctive product of the United States." What's strange about it, and what trips up most people who look into the rule, is that the restriction protects the word, not the recipe. A distillery in Japan, Tasmania, or Sweden can use 51% corn, distill to under 160 proof, and age the spirit in new charred oak. The one thing the law stops them from doing is putting "bourbon" on the label.

What law actually restricts bourbon to the US?

Two pieces of US law work together. The headline instrument is Senate Concurrent Resolution 19, passed in 1964, which declared bourbon "a distinctive product of the United States" and asked federal agencies to refuse imports of any foreign spirit labeled "bourbon." A concurrent resolution is not a binding statute on its own. It is an expression of the will of Congress that directs federal agencies, and in this case the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau (TTB) and US Customs act on it.

The other piece is the technical definition. Federal regulation at 27 CFR § 5.143 spells out what a spirit has to be to qualify as bourbon: at least 51% corn in the mash, distilled to no more than 160 proof, aged in new charred oak containers, and so on. Read the two together and the picture is complete. The CFR defines what bourbon is; the 1964 resolution adds that the spirit also has to be made in the United States to wear the name. A spirit produced abroad cannot meet that geographic part of the definition, so US authorities won't let it enter the country as bourbon.

Inside US borders that is the whole mechanism. The harder question is how the rule reaches a distillery in another country.

Can a distillery outside the US make a spirit that meets every other bourbon rule?

Yes, and several do. The restriction is a labeling rule, not a recipe rule. A Japanese, Australian, or Tasmanian distillery can use a mash bill of 51% or more corn, distill the wash to under 160 proof, fill new charred American oak barrels, and age the spirit the same way Kentucky does. Nothing in US law (or in any other country's law) prevents them from doing the work. The full list of production specs is the same one any US distillery has to hit. See the seven core bourbon rules for the complete spec a foreign distillery would have to match.

What changes is what they can write on the bottle. In markets that recognize the bourbon designation, a foreign spirit made to bourbon's recipe usually goes out under one of a few labels:

  • Corn whisky or corn whiskey, when the mash is corn-dominant.
  • American-style whiskey or bourbon-style whiskey, used as a hedge.
  • A brand name with no category word, leaving the category blank and letting the marketing copy describe the spirit indirectly.

Foreign distilleries that produce corn-mash whiskies in bourbon's style typically follow this pattern: spec the spirit to match, drop the word from the bottle, let the marketing copy do the rest. The recipe is portable. The name is not.

How is the bourbon designation enforced in other countries?

The 1964 resolution by itself only binds US agencies. For the bourbon label to be protected abroad, another country has to recognize the designation in its own law. Two major trade agreements do most of that work.

In the European Union, bourbon is protected under EU spirit-drink regulations as a geographical indication tied to the United States. A bottle sold inside the EU can only call itself bourbon if it was made in the US and meets the US definition. The same protection covers the reverse case: the EU protects Scotch whisky, Irish whiskey, Cognac, and a long list of other geographically tied spirits, and the US recognizes them through parallel commitments.

In North America, bourbon is protected under the United States-Mexico-Canada Agreement (USMCA), which carried forward the protection that existed in NAFTA. Canada and Mexico recognize bourbon (along with Tennessee whiskey) as a distinctive product of the US, and the US recognizes Canadian whisky and Tequila in return. A Mexican or Canadian distillery cannot legally sell a domestic spirit labeled "bourbon" inside its own country.

In countries with no such agreement, the protection is weaker. A distillery in a non-treaty country can, in principle, label a domestic spirit "bourbon" for its home market. The catch is exports: as soon as the bottle is shipped to the US, the EU, Canada, or Mexico, it cannot enter under that name. For a serious commercial distillery, the international market is the whole point, so the practical effect is the same as a legal ban: nobody serious puts "bourbon" on a non-US bottle.

Why does the US protect bourbon the same way France protects Champagne?

Bourbon is what trade lawyers call a geographical indication, or GI. A GI is a legal category that ties a product's name to a place because the place is part of what the product is. The most famous examples are wines and spirits:

DesignationProtected originWhat the rule covers
ChampagneChampagne region, FranceSparkling wine made from designated grapes by the méthode champenoise
TequilaFive Mexican states (primarily Jalisco)Spirit distilled from the blue agave
Scotch whiskyScotlandWhisky made and matured in Scotland for at least 3 years
CognacCognac region, FranceBrandy distilled from designated grapes
BourbonUnited StatesWhiskey meeting 27 CFR § 5.143

For wine GIs like Champagne and Cognac, the link to place is partly about terroir: the soil, the climate, and the local grape varieties produce a spirit that genuinely cannot be made the same way somewhere else. Move the vines to a different climate and you get a different wine.

For bourbon the link is mostly legal and historical rather than soil-and-climate. American corn is plentiful and cheap, charred new oak comes from American forests, and the regulatory definition was written in the US. But corn grows in many places, oak grows in many places, and a Tasmanian or Japanese distillery using the same inputs can produce a comparable spirit. The bourbon GI does not claim that the geography produces a flavor no one else can match. It claims that the name belongs to a regulated American product, the same way the name Champagne belongs to a regulated French one.

That is the asymmetry that makes the designation real. The recipe travels. A Japanese corn whisky or an Australian craft distillate can taste like bourbon, age like bourbon, and follow every bourbon spec. The word on the bottle is the one thing the law protects, and it is the one thing a foreign distillery cannot copy. The geographic indication is not about flavor. It is about who gets to say the name.